Gözden kaçırdığımız bir şey olmadığından emin olalım.
Chcę tylko, żeby się trochę rozejrzał, popatrzył czy czegoś nie przeoczyliśmy.
Sadece bir göz atıp, bizim gözümüzden kaçan bir şey var mı, bakmasını istiyorum.
O'Hara, sprawdź numery w laboratorium, żeby sprawdzić, czy czegoś nie przeoczyliśmy z pośpiechu.
O'Hara, sayıları suç laboratuvarında tara. Hiçbir şeyi kaçırmadığımızdan emin olalım.
Gwen, przejrzyj akta, zobacz czy czegoś nie przeoczyliśmy.
Gwen, dosyalara git ve incele, atladığımız bir şey var mı bak.
Nic tam nie ma, niczego nie przeoczyliśmy, nie ma tam żadnego dowodu, którego byśmy nie znaleźli.
Orada bir ipucu yok. Gözden kaçırdığımız, bulamadığımız hiçbir delil yok.
Jasne sprawdzimy miejsce zbrodni, czy nic nie przeoczyliśmy.
Öyleyse suç mahalline gidip, gözden kaçırdığımız bir şey var mı bakacağız.
Zastanawiam się, czy czegoś nie przeoczyliśmy.
Sadece bir şey kaçırıp kaçırmadığımı merak ediyorum.
Była i nagle zniknęła. O ile jej nie przeoczyliśmy,
Hayır, bir dakika önce oradayken, aniden yok oldu da.
Sprawdzę w dokumentach z Dakaru czy czegoś nie przeoczyliśmy.
Kaçırdığımız bir şey var mı diye Dakar dosyalarını gözden geçireceğim.
Musimy go zabrać i upewnić się, że niczego nie przeoczyliśmy.
İyileşecek. Bir şey kaçırmadığımıza emin olmak için götüreceğiz.
Nie znoszę państwa nachodzić, ale znów muszę sprawdzić pokój Rosie i upewnić się, że niczego nie przeoczyliśmy.
Sizi rahatsız etmek hiç hoşuma gitmiyor. Ancak Rosie'nin odasına tekrar bakmamız lazım. Bir şeyleri gözden kaçırmayalım.
Mogę przeszukać gabinet Weissa? Sprawdzę, czy czegoś nie przeoczyliśmy.
Bir şey kaçırdık mı bakmak için Weiss'in ofisine tekrar gitmemin mahzuru var mı?
To znaczy, czy ja i Jakes czegoś nie przeoczyliśmy.
Yani çavuş Jakes'in gözden kaçırdığı bir şey varsa demek istiyorsun.
Chcę żebyś na niego spojrzał, zobaczył czy czegoś nie przeoczyliśmy, jakiegoś śladu który może dać nam jakieś odpowiedzi.
Ona bakmanı istiyorum, gözümüzden kaçan bir şey olabilir. Henüz farkına varamadığımız bir şey, bazı cevaplar almamıza yardımcı olabilir.
Może powinniśmy zadzwonić do Tory, żeby sprawdziła, czy czegoś nie przeoczyliśmy.
Belki de Tory'i aramalıyız bilgisayara uzaktan bağlanıp bizim atladığımız bir şey var mı diye bakar.
Powinniśmy wrócić i sprawdzić, czy czegoś nie przeoczyliśmy.
Geldiğimiz yoldan geri dönmeliyiz ve bir şeyi atlamış mıyız bakmalıyız.
Sprawdzałem tylko, czy czegoś nie przeoczyliśmy, zanim wyślę wszystko do magazynu.
Her şeyi Eşya Bölümü'ne göndermeden gözden kaçan bir şey var mı diye bakıyordum.
Mówiąc o wiedźmie, być może powinniśmy złożyć twojej jasnowidzącej kolejną wizytę, zobaczyć czy nie przeoczyliśmy czegokolwiek w odniesieniu do tego tajemniczego zagrożenia, z którym się mierzymy jeśli jesteś gotowy by podzielić się swoimi zasobami.
Tehdit demişken. Belki de gidip şu falcını bir daha ziyaret etmeliyiz. Bizi tehdit eden şeyler konusunda dikkat çekici başka bir gelişme olup olmadığını sorarız.
Nie popełniliśmy błędów i niczego nie przeoczyliśmy.
Gözden kaçan, dikkate alınmayan hiçbir şey yoktu.
0.42889595031738s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?